Porvoo-samþykktin

5 - Í átt að nánari einingu

A Sameiginleg yfirlýsing
58 Við mælum með að kirkjur okkar sameinist um eftirfarandi yfirlýsingu:
 
PORVOO YFIRLÝSINGIN
  Á grunni sameiginlegs skilnings á eðli og tilgangi kirkjunnar, samkomulags um trúargrundvöll og um biskupsembættin í þjónustu hins postullega arfs kirkjunnar, gerum við eftirtaldar kirkjur með okkur samkomulag: Danska þjóðkirkjan, Enska kirkjan, Evangelísk-lúterska kirkjan í Eistlandi, Evangelísk-lúterska kirkjan í Finnlandi, Íslenska þjóðkirkjan, Írska kirkjan, Evangelísk-lúterska kirkjan í Lettlandi, Evangelísk-lúterska kirkjan í Litháen, Norska kirkjan, Skoska biskupakirkjan, Sænska kirkjan, Kirkjan í Wales Samkomulag okkar og stefna er sem hér segir:
  a i Við lýsum því yfir að sérhver áðurnefndra kirkna heyrir til hinni einu, heilögu, almennu og postullegu kirkju Jesú Krists og á að sönnu þátt í hlutverki alls lýðs Guðs.
    ii Við lýsum yfir að í sérhverri þessara kirkna er Orð Guðs sannarlega boðað, og sakramentum skírnar og kvöldmáltíðar rétt úthlutað.
    iii Við lýsum yfir að allar kirkjurnar játa sameiginlega hina postullegu trú.
    iv Við lýsum yfir að vígð þjónusta sérhverrar þessara kirkna er gefin af Guði sem farvegur náðar hans. Í þeirri þjónustu felst ekki eingöngu innri köllun Heilags anda, heldur einnig boð Krists til starfa í gegnum líkama hans, kirkjuna.
    v Við lýsum yfir að persónuleg, samábyrg og samfélagsleg tilsjón (episkope) er við lýði í ýmsum myndum innan sérhverrar af kirkjum okkar og í samhengi við postullegt líf, hlutverk og þjónustu.
    vi Við lýsum yfir að biskupsembættið er virt meðal allra kirknanna. Ennfremur að það er sýnilegt tákn, rækt og viðhaldið til að tjá og þjóna einingu kirkjunnar og órofa hefð postullegs lífs, boðunar og starfs.
  b Við mörkum okkur eftirfarandi stefnu;
    i að lifa saman í boðun og þjónustu, að biðja hver fyrir og með öðrum, og deila kjörum;
    ii að bjóða meðlimum sérhverrar kirkju í okkar hópi að þiggja sakramenti og aðra þjónustu hjá hverri kirknanna sem er;
    iii að líta á skírða meðlimi allra kirknanna í okkar hópi sem meðlimi okkar eigin;
    iv að bjóða söfnuði útlendinga að taka þátt í lífi innlendrar kirkju til gagnkvæms þroska;
    v að bjóða einstaklingum sem biskup í einhverri kirkna okkar hefur vígt til þjónustu biskups, prests eða djákna, - að þjóna annarri kirkju án endurvígslu, í samræmi við þær reglur sem þar eru í gildi hverju sinni;
    vi að bjóða biskupum annarra kirkna í okkar hópi að taka undir eðlilegum kringumstæðum þátt í handayfirlagningu við biskupsvígslu, enda tákni það einingu og órofa hefð kirkjunnar;
    vii að vinna að sameiginlegum skilningi á þjónustu djákna;
    viii að stofna til viðeigandi faglegs og kirkjulegs samráðs um mikilvæga þætti trúar og skipulags, lífs og starfs;
    ix að hvetja til samráðs milli fulltrúa kirkna okkar, efla lærdóm svo og að skiptast á hugmyndum og upplýsingum um guðfræðileg og kennimannleg efni;
    x að stofna hóp til eflingar samskipta og til framkvæmdar á þessu samkomulagi.
B Helgihald
59 Við mælumst til þess að þetta samkomulag svo og hin nýju tengsl okkar verði hátíðleg haldin og staðfest við þrjár hátíðamessur þar sem allar kirkjurnar eigi fulltrúa. Þessi hátíðahöld væru merki um;
    að kirkjurnar viðurkenndu fúslega hver aðra,
    sameiginlegan ásetning í trú og helgihaldi hinnar almennu kirkju,
    að leikir og lærðir meðlimir sérhverrar þessara kirkna væru velkomnir sem okkar eigin,
    þá skuldbindingu okkar að rækja saman trúboð.
  Í þessum hátíðahöldum fælist:
    Upplestur og undirritun Porvoo-yfirlýsingarinnar.
    Bænagjörð með þökk fyrir hið liðna og ákalli vegna framtíðarinnar, þar sem lúterskir og anglíkanskir menn bæðu hver fyrir öðrum.
    Að skipst yrði á friðarkveðjunni.
    Sameiginleg altarisganga.
    Önnur tákn í mæltu máli og helgihaldi um líf okkar í einingu.
C Samkirkjuleg markmið í víðara samhengi
60 Við fögnum samkomulagi okkar og þeirri sýnilegu einingu sem það gerir mögulegt. Við teljum það vera skref í átt að þeirri raunverulegu einingu sem allar kirkjur í hinni samkirkjulegu (ekúmenísku) hreyfingu keppa að. Við sjáum þessa viðleitni til nánara samfélags ekki sem tilgang í sjálfu sér, heldur sem leit að víðtækari einingu. Þessi leit felur í sér;
    að sérhver kirknanna styrkir böndin við hinar kirkjurnar jafnt á heimaslóð, sem á þjóðlegu og alþjóðlegu sviði,
    nánari tengsl innan og milli beggja kirkjudeildanna á heimsvísu, og stuðning við einingarviðleitni milli anglíkanskra og lúterskra kirkna annars staðar í heiminum, sérstaklega í Afríku og Norður-Ameríku þar sem merkilegt samstarf hefur þróast,
    að þróa áfram þau tengsl sem eru við aðrar kirkjudeildir, sérstaklega þær sem við eigum í samræðum við um einingarmál eða höfum þegar gert við samninga þar að lútandi,
    að styrkja þau samkirkjulegu ráð sem starfa á heimaslóð, og í þjóðlegu eða alþjóðlegu samhengi, svo sem Kirknasamband Evrópu og Alkirkjuráðið.
61 Hinn sameiginlegi arfur og köllun kirkna okkar eins og hefur verið lýst í þessu samkomulagi, gerir okkur ljósar skyldur okkar gagnvart einingarviðleitni annarra. Um leið sjáum við þörf okkar á að auðgast af innsýn og reynslu annarra kirkna með aðrar hefðir, frá öðrum heimshlutum. Ásamt þeim erum við reiðubúin að vera verkfæri Guðs í hjálpræðisverki hans og sáttargerð sem nær til alls mannkyns og allrar skepnu.

Efnisyfirlit - Formáli formanna - Kafli I - Kafli II - Kafli III - Kafli IV - Kafli V

 
 
© The Porvoo Churches 2004 | Webmaster | Top of pages